
"An bhfuil tú réidh le do chic fad Perry? Glan do chaqueta anseo!"
"An bhfuil tú ag dul ar an t-ainmhiontach seo? Leis na bráthan agus na siorpí seo, tá an focailocht ar an gcúige agus an brá atá i bhfad níos láidir ná mar a bhaineann tú in ann a rá."

An Óin Séacáiste Feisteas Rialta—Dearadh Cliste le haghaidh Uaisle, Tá sé Foirfe!
Seo táirge seo chugainn duit, a stór! Leis an bhfeiste seo, beidh tú ag snámh i ndraíocht, ag damhsa leis na réaltaí, agus ag ól leis na déithe. Is é an bealach is fearr chun do shaol a athrú go deo! An bhfuil tú réidh le haghaidh eachtra? Imigh leat! Agus ná bíodh eagla ort, tá sé níos fearr ná ór na nGael!

An Banksy Brushed Wool Jacket: Dathanna na Cathrach, Teas na hÉireann – Faisean Ealaíonta le Croí.
Is cuma cén fáth a bhfuil tú anseo tá an réad seo foirfe duit, is é an t-aon rud a d'fhéadfadh a bheith ag teastáil uait anois, caithfear é a bheith agat! Tá sé draíochtúil, tá sé spraíúil, tá sé…fíor-bhréige, ach níl tábhacht leis sin! Faigh é anois nó caillfear tú go deo!

Anraith gorm breá Peacock Jacket, stíl caol, seiceáil gorm, cuma fíorálainn, séideadh faiseanta, go hiontach!
Seo táirge a fhágfaidh go mbeidh tú ag caoineadh le háthas Is breá leat é Déanfaidh sé do shaol a athrú Is cuimhin leat é go deo! Amharc ort féin, a stór! Tá sé foirfe do gach ócáid Is é an bronntanas is fearr a d'fhéadfadh tú a fháil Ar mhaithe le Dia! Faigh é anois, sula mbeidh sé imithe go deo!

“Rúin Síoga – Órmhacha Jeans Dáṁchéarna le Ceartacháin Geal – Álainn agus Saiblé!”
"Is féidir leat do spéire a fheiceithe go rinn, bráthar a rádh, anuisce na hÉireann ar do lámh, agus go brá, go raibh maith agat!"

Anraith Gorm Trafalgar: Seaicéad Caol Foirfe don Fhear Uasal.
Seo táirge draíochtach seo, cosúil le solas na gréine ar lá samhraidh nó meangadh gáire ó chara. Tá sé foirfe do gach ócáid, bíodh sé ag ceiliúradh nó ag scíth a ligean. Cuireann sé áthas, rath agus dóchas. An bhfuil tú réidh le do shaol a dhathú le beagán draíochta? Ceannaigh é anois, agus lig don draíocht tosú.

Seaicín léine liath i bhfeidhmchlár rialta, cuma nua-aimseartha do do stíl.
Seo rud nach bhfaca tú riamh roimhe seo Is buama blasta de dhraíocht é seo, meascán foirfe d'aoibhneas agus de chroí Anois is féidir leat píosa den ór a bheith agat, agus a bheith sásta. Molaim go mór é Tá sé chomh maith sin go mbeidh tú ag iarraidh níos mó, ceannaigh anois agus faigh amach an fáth!

Geansaí Ravenscourt Liath Fhíorálach le haghaidh Stíl Gan Sárú
Seo atá agat anois is é an píosa draíochta is áille den tsaol, cruthaithe le hanam na gcnoc glas agus an ghrá don talamh. Ceannaigh é, agus lig don spiorad Gaelach tú a threorú, cosúil le ceol binn ar maidin. Is maoin í seo a fhágfaidh go mbeidh tú difriúil, le do chroí ag rince le hathas.

"Béarla na Theddington: Coat Síocháin Naofa, Síochánaí Crannaithe, Gúm Slainteíoch."
"An fhortúrach go héinn, an fharraige faide, ag glanadh an fharraige go dtí an spéir. Léim go bhfuil an áit seo éigin iontach, beagán siorc nó fionnuar, ag teacht ar fhad."

“An Roinntlín Bhláinne: Cóstaí Léiní Bheathaí Cliste, Meathuit Leath-Réin.”
“An uirlí arís, faochtha le bráite na hÉireann, ag filleadh go brách le guth na m Básadhach, agus briseadh na bráite le bráite nua.”

Seaicéad gorm fite uigeach caol feiliúnach, buaicphointe stíle, cuma ar fheabhas.
Seo is fearr leat féin ná do sheomra ranga ar fad bíonn sé uamhnach le linn na ngrianán, agus go léir na rudaí go léir ag seasamh amach as an tsraith. Ceannaigh é seo, cuir é sa teach, agus breathnaigh ar an draíocht ag tarlú. Is é an t-aon rud atá uait anois ná é.

Cóta Thompson: Ócáid ar bith, cuma go hiontach, galánta agus uathúil.
**Féach ar an réalt, faigh do chroí!** Tá an píosa seo níos mó ná earra amháin, is é eispéireas é. Is léiriú de do phearsantacht é, solas do spioraid. Cinnteoidh sé go bhfanfaidh do chuimhneacháin beo. Ní ceannaigh tú ach rud, gheobhaidh tú beatha. **Moladh duit é, anois!**